Cahier de textes 2nde LV3 2005-2006, Lycée Le Verger, Sainte-Marie, Île de la Réunion

Cahier de texte en ligne de la classe d'allemand, seconde LV3, année scolaire 2005-2006. Récit au jour le jour d'une expérience de cours avec deux enseignants. Lycée Le Verger, Ste-Marie (La Réunion)

30 septembre 2005

30. September 2005 : erste Klassenarbeit

Premier devoir sur table : Téléchargez au format pdf

Posté par P_Le_Rig1 à 20:50 - Contrôle, devoir - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]


29 septembre 2005

29. September 2005

La totalité des élèves de 206 étant en heure de vie de classe pour parler de l'orientation, nous nous retrouvons à 4 : trois élèves et moi.

La séance se passe à revoir certains points prévus au contrôle de demain.

Posté par P_Le_Rig1 à 20:45 - Cours - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

28 septembre 2005

Mercredi 28 septembre 2005

COURS
- Devoirs rendus

SALLE INFORMATIQUE [C 211]
- Remédiation : révision de la conjugaison en ligne
http://perso.wanadoo.fr/cchamorand

- Visite collective des pages d'allemand du site de l'établissement
http://www.ac-reunion.fr/pedagogie/lyvergerp/alld/

- Explications données sur la navigation des pages du lycée, sur les cahiers de textes en ligne avec commentaires possibles, sur le site des groupes musicaux allemands de M. Le Rigolleur, sur les rapports de séjour des élèves partis en Allemagne les années précédentes, etc.

DEVOIRS pour le mercredi 5 octobre 2005 :
- Rendre la correction du devoir

Ph. Guilbert

Posté par P_Le_Rig1 à 10:32 - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

23 septembre 2005

Vendredi 23 septembre (Freitag, den 23. September)

La question rituelle "Wie geht es dir ?" obtient, suite aux demandes des élèves, de nouvelles réponses :

Ich bin böse (auf Y).
Ich bin (sehr) (in X) verliebt.
Ich bin deprimiert / verrückt.
Es geht mir prima
(pour varier l'expression et changer de "gut")

-------------------

Nous corrigeons les exercices prévus pour aujourd'hui.
Ex : Es geht mir schlecht, weil das Ohr mir weh tut. (Attention à la place du verbe dans la dépendante commençant par "weil" !)
Nouvelle partie du corps : die Schulter(-n)

-------------------

La proposition "Es geht mir schlecht, weil ich Hunger habe" permet d'introduire :

Was möchtest du essen ?

Conjugaison de mögen au subjonctif 2 :
Ich möchte
Du möchtest
Er, sie, es möchte
Wir möchten
Ihr möchtet
sie, Sie möchten

Ich möchte Schokolade essen.
=> Es schmeckt mir gut
(remarquer la structure qui rappelle "es geht mir gut")

--------------------

Cette façon d'exprimer le souhait permet d'introduire :
Wer möchte das Datum schreiben ?
Ich !

Conjugaison de schreiben
Ich schreibe
du schreibst
er, sie, es schreibt
wir schreiben
ihr schreibt
sie, Sie schreiben

Je ne poserai donc plus la question en français !

---------------------

Le contrôle n°1 est prévu pour le 30 septembre.
Il permettra de faire le point sur ce qui a été retenu depuis le début de l'année (se présenter, exprimer ses goûts, compter,...)

Posté par P_Le_Rig1 à 14:18 - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

22 septembre 2005

Jeudi 22 septembre (Donnerstag, den 22. September)

Suite à la série de salutations, il apparaît que certaines personnes, malades, aimeraient pouvoir dire où elles ont mal.

Es tut mir weh.

Nouveau verbe : tun (qui est à "to do", ce que machen est à "to make")

Tun
ich tue
du tust
er, sie, es tut
wir tun
ihr tut
sie, Sie tun.

---------------------

Die Körperteile

Das Gesicht (-er)

Die Nase(-n), das Auge (-n), das Ohr(-en), der Mund(¨-e), das Haar(-e), der Hals(¨-e)
Die Lippe(-n), die Zunge(-n), der Zahn(¨-e), die Kehle(-n)

Der Körper (-)
Der Kopf(¨-e), der Arm(Ärme), das Bein(-e), der Bauch(¨-e), der Rücken, die Hand(¨-e), der Finger(-), der Fuss(¨-e), die Zehe(-n), der Ellenbogen(-n), das Knie (Knie -
attention : graphie identique, prononciation différente)
Die Brust(¨-e), der Po

-------------------

On peut désormais dire :
Der Bauch tut mir weh.
Die Zähne tun mir weh.

Autres nouveautés (nouvelles façons de répondre à la question Wie geht es dir ?) :
Ich habe Hunger.
Ich habe Durst.

Nous allons donc pouvoir dire bientôt que l'on a faim et qu'on aimerait manger (ou boire) quelque chose.

Pour vendredi 23 septembre :
Ecrire deux phrases selon le modèle suivant.

Es geht mir schlecht, weil...

Posté par P_Le_Rig1 à 20:59 - Cours - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

21 septembre 2005

Mercredi 21 septembre 2005

COURS
- Reprise du cours précédent, réactivation du lexique des activités du week-end

- Suite du travail sur les fiches de "Wechselspiel 19A/19B"
- Travail sur "weil" : "Jürgen ist aktiv, weil er einen Ausflug macht" / "Frau Kruse ist passiv, weil sie faulenzt"
- Jeu de questions/réponses sur les personnages de la fiche : "Warum ist Beate aktiv ?" - "Beate ist aktiv, weil..."

- Réflexion avec la classe : "Pour quelles raisons est-on plutôt actif ou plutôt passif".
PASSIV : müde sein / krank sein / schläfrig sein / sich langweilen
AKTIV : fit sein / nicht müde sein / energisch sein / sich langweilen
- Second travail sur les personnages de la fiche "Wechselspiel" : "Jürgen spielt Fussball, weil er fit ist." / "Beate faulenzt, weil sie müde ist".

- Petites rédactions ramassées [notées sur 10]

DEVOIRS pour le mercredi 28 septembre 2005 :
- Rédiger 10 phrases concernant les personnages de la fiche "Wechselspiel" avec "weil".

Ph. Guilbert

Posté par P_Le_Rig1 à 14:40 - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

16 septembre 2005

Séance n°11 (vendredi)

Nous commençons, comme à l'accoutumée, par nous saluer.
En interrogeant quelques élèves, je me rends compte qu'il existe encore une certaine confusion entre

  • Wie heißt du ?
  • Wie alt bist du ?

Nous revoyons les quelques boissons évoquées hier :
Was ist dein Lieblingsgetränk ?
Mein Lieblingsgetränk ist die Cola.
Ich habe kein Lieblingsgetränk.

Variante
Was trinkst du gern ?

----------------------

Ajout de quelques boissons :
Die Milch, das Bier, der Wein (-e), der Alkohol

Das Getränk (-e)
Das alkoholfreie Getränk

----------------------

Das Essen

Quatre sous-catégories :
- Das Obst :
der Apfel (¨), die Birne, die Banane, der Nuss (¨-e), der Kokosnuss, die Kirsche (-n), die Erdbeere (-n)
- Das Gemüse :
der Reis, die Bohne (-n), die Tomate (-n), die grüne Erbse (-n), der Kartoffel (-n)
- Das Fleisch :
der Rind (-er), das Schwein (-e), der Huhn (¨-er), der Truthahn, die Ziege (-n), der Lamm (¨-er)
- Der Fisch(-e) :
der Tunfisch (-e), der Hai (-e), der Hering (-e), die Forelle (-n), der Lachs (e)

Posté par P_Le_Rig1 à 15:28 - Cours - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

15 septembre 2005

Séance n°10 (jeudi)

La classe est cette fois au complet.
Distribution de la dictée corrigée. Je pense en faire d'autres.

------------------

Je réintroduis le verbe "wiederholen" pour l'ensemble de la classe.

Comme on me l'avait demandé plusieurs fois et que je n'avais pas trouvé le temps de l'introduire, nous apprenons comment dire au revoir :

Auf Wiedersehen ! Tschüß !

J'en profite pour ajouter :

Hallo !

Bitte
Danke schön. Bitte schön.
Entschuldigung
(penser à accentuer le mot sur "schul", il passera tout seul)

--------------------

Une autre demande nous fait introduire
Lieben
ich liebe
du liebst
er,sie,es liebt
wir lieben
ihr liebt
sie, Sie lieben

puis (forcément)
ich liebe dich <=> ich habe dich lieb

mich
dich
ihn, sie, es
uns
euch
sie,Sie
(nous y reviendrons sûrement par la suite)
On rappelle à cette occasion : das Lieblingsfach

Cela me permet de continuer dans l'idée de se présenter, en parlant de ses goûts.

--------------------

Lieben étant plutôt inadapté pour parler du chocolat (par exemple), nous voyons mögen

Mögen
ich mag
du magst
er, sie, es mag
wir mögen
ihr mögt
sie, Sie mögen

Essen und trinken

Essen
ich esse
du isst
er, sie, es isst
wir essen
ihr esst
sie, Sie essen


Trinken
ich trinke
du trinkst
er, sie, es trinkt
wir trinken
ihr trinkt
sie, Sie trinken


Ich esse gern Schokolade.
Ich trinke gern Wasser

Das Wasser, die Cola, der Tee

Die Zucker, die Schokolade

Posté par P_Le_Rig1 à 22:22 - Cours - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

14 septembre 2005

Neuvième séance

COURS
- Distribution des fiches "Wechselspiel 19A/19B, p. 54/55" : Am Wochenende.
- Explication du terme "Wochenende" en allemand, avec exemples et du lexique des activités.
- Révision de la conjugaison du présent de l'indicatif à la deuxième personne, à la troisième personne du singulier et à la troisième personne du pluriel (nouvelle sensibilisation au changement de voyelle a=>ä, e => ie) et à la séparation de la particule)
- Travail en groupes, classe plénière divisée en deux. Le groupe A interroge le groupe B ("Was macht Herr Meier am Wochenende ?") pour connaître les activités de tel ou tel personnage ("fern/sehen, Freunde besuchen, Sport treiben, ins Kino gehen", etc.) et le note sur sa fiche. Ensuite, c'est au groupe B d'interroger le groupe A. Et ainsi de suite jusqu'à ce que la fiche soit complétée.
- Travail en binômes, chacun interroge son voisin de table pour savoir ce qu'il fait personnellement le week-end (deux activités à citer) : "Was machst du am Wochenende ?".

DEVOIRS à faire pour le mercredi 21 septembre 2005 :
- Rédiger par écrit 5 question et 5 réponses sur les activités des différents personnages de la fiche. L'une de ces questions doit être à la deuxième personne du singulier. Les rédactions seront ramassées et notées.
- Apprendre le vocabulaire de la fiche (activités...)

Ph. Guilbert

Posté par P_Le_Rig1 à 09:58 - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

10 septembre 2005

Séance n°8 (vendredi)

Le cours de ce matin est particulier : seulement trois élèves présents, les autres (l'autre classe qui constitue le groupe) étant réunis pour l'élection des délégués de classe.

C'est l'occasion de nous concentrer sur la prononciation des choses vues jusqu'ici.
- écriture de nombres en lettres
- épeler les nombres une fois écrit
- poser les questions déjà vues jusqu'ici

Petite variante dans l'application : un élève pose des questions à un autre, puis transmet les réponses au troisième.
EX :
A : Wie heißt du ?
B : Ich heiße B.
A s'adresse à C : Sie/Er heißt B

Même chose avec Wie alt bist du ? Was ist dein Lieblingsfach ?

Devant certains visages incrédules lors de ma première formulation de questions (au hasard : Wie geht es dir ? Wie heißt du ? etc.), j'introduis une "phrase magique" :
Können Sie wiederholen ?

Conjugaison au présent du verbe "Wiederholen" (répéter)

Posté par P_Le_Rig1 à 07:10 - Cours - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]
« Accueil  1  2   Page suivante »